12 กรกฎาคม 2555

In the end – Linking Park


Music VDO
 

Lyrics VDO



In the end – Linking Park @ iEng4u
ในตอนจบ - ลิงกิ้ง ปาร์ก

(It starts with)
(อิท สตาทสฺ วิธ)
One thing / I don't know why
วัน ธิง / ไอ โด้นท์ โนว ไว
It doesn't even matter how hard you try
อิท ดาสซึ้นท์ อิเว่น แมทเท่อร์ ฮาว ฮาร์ด ยู ตราย
Keep that in mind / I designed this rhyme
คีพ แดท อิน มายด์ / ไอ ดิไซน์ดฺ ดิส ไรม
To explain in due time
ทู เอกซ์เพลน อิน ดีว ไทม
(เริ่มต้นที่)
มีสิ่งหนึ่ง / ที่ฉันไม่รู้หรอกว่าทำไม
ไม่ว่าคุณจะพยายามอย่างหนักสักแค่ไหน มันก็ไม่มีอะไรดีขึ้นมา
จงจำใส่ใจว่า / ฉันแต่งท่วงทำนองเพลงนี้มา
เพื่อสาธยายในวาระนี้ว่า


All I know 
ออล ไอ โนว
time is a valuable thing 
ไทม อิส อะ แวลยะเบิล ธิง
Watch it fly by as the pendulum swings
วอท์ช อิท ฟลาย บาย แอส เดอะ เพนดูลัม สวิงสฺ
Watch it count down to the end of the day
วอท์ช อิท เค้าท์ ดาวน์ ทู ดิ เอ็นด์ ออฟ เดอะ เดย์
The clock ticks life away
เดอะ คลอค ทิคสฺ ไลฟ อะเวย์
ทุกสิ่งที่ฉันรู้ได้
ก็คือเวลามีค่าแค่ไหน
มองดูมันโผผินบินไปขณะที่ลูกตุ้มไกวกวัดแกว่ง
มองดูมันนับถอยหลังไปยังวาระสุดท้ายของวัน
เสียงติ๊กตอกของนาฬิกาขยับชีวิตไปอย่างเชื่องช้า

It's so unreal 
อิทสฺ โซ อันรีล
Didn't took out below
ดิดเดิลท์ ทูค เอ้าท์ บีโลว
Watch the time go right out the window
วอท์ช เดอะ ไทม โก ไรท เอ้าท์ เดอะ วินโดว
Trying to hold on / but didn't even know
ตรายอิ่ง ทู โฮลด์ ออน / บัต ดิดเดิลท์ อิเว่น โนว
wasted it all just to 
เวสติด อิท ออล จัสท์ ทู
Watch you go
วอท์ช ยู โก
ช่างดูลวงหลอก
พยายามไม่มองไปยังเบื้องล่างนั้น
แต่มองไปยังเวลาที่ดำเนินไปยังนอกหน้าต่าง
พยายามที่จะหยุดยั้งมัน / แต่ก็ไม่เคยรู้เลยว่า
เสียเวลาเปล่า
แม้แต่เพียงเฝ้ามองดูคุณจากไป 


I kept everything inside and even though I tried / it all fell apart
ไอ เคพท์ เอฟรี่ธิง อินไซด์ แอน อิเว่น โด้ ไอ ตรายดฺ / อิท ออล เฟล อะพาร์ท
What it meant to me / will eventually / be a memory / of a time when 
วอท อิท มินท์ ทู มี / วิล อิเว่นจวนลี่ / บี อะ เมมโมรี / ออฟ อะ ไทม เวน
I tried so hard
ไอ ตรายดฺ โซ ฮาร์ด
And got so far
แอน กอท โซ ฟาร์
But in the end
บัต อิน ดิ เอ็นด์
ฉันจารึกทุกอย่างไว้ในใจ แม้ตัวเอง
จะพยายามสักแค่ไหน / ทุกสิ่งมันก็ต้องสูญสิ้นไป
มันจะมีค่าอะไรให้แก่ฉัน / ก็ในเมื่อจะเหลือเป็นเพียง /
ความทรงจำ / ที่ครั้งหนึ่งว่า
ตัวฉันนั้นได้พยายามอย่างแสนสาหัส
และมาได้ไกล
แต่แล้วในที่สุด

It doesn't even matter
อิท ดาสซึ้นท์ อิเว่น แมทเท่อร์
I had to fall
ไอ แฮด ทู ฟอล
To lose it all 
ทู ลูส อิท ออล
But in the end
บัต อิน ดิ เอ็นด์
It doesn't even matter
 อิท ดาสซึ้นท์ อิเว่น แมทเท่อร์
มันก็ไม่มีค่าอะไรเลย
ฉันต้องผิดหวัง
สูญสิ้นทุกสิ่ง
และแล้วในที่สุด
ก็ไม่มีค่าอะไรเลย

One thing / I don't know why
วัน ธิง / ไอ โด้นท์ โนว ไว
It doesn't even matter how hard you try
อิท ดาสซึ้นท์ อิเว่น แมทเท่อร์ ฮาว ฮาร์ด ยู ตราย
Keep that in mind / I designed this rhyme
คีพ แดท อิน มายด์ / ไอ ดิไซน์ดฺ ดิส ไรม
To remind myself how
ทู รีมายด์ มายเซลฟ์ ฮาว
สิ่งหนึ่ง ที่ฉันก็ไม่รู้ว่าทำไม
ไม่ว่าคุณจะพยายามอย่างหนักสักแค่ไหน มันก็ไม่มีอะไรดีขึ้นมา
จงจำใส่ใจว่า ฉันแต่งท่วงทำนองเพลงนี้มา
เพื่อที่จะย้ำเตือนตัวเอง

I tried so hard
ไอ ตรายดฺ โซ ฮาร์ด
In spite of the way you were mocking me
อิน สไป๊ท์ ออฟ เดอะ เวย์ ยู เวอร์ มอคกิ่ง มี
ว่าได้พยายามมากมายสักเพียงไหน
แม้ว่าสิ่งที่คุณทำคือเย้ยหยันถากถางกัน

Acting like I was part of your property
แอคติ่ง ไลค ไอ วอส พาร์ท ออฟ ยัวร์ พรอบเพอร์ตี้
Remembering all the times you fought with me
รีเมมเบอริ่ง ออล เดอะ ไทมสฺ ยู เฟ้าท์ วิธ มี
ปฏิบัติตัวราวกับฉันเป็นเศษสมบัติของคุณ
ฉันยังจำได้ในทุกครั้งที่เรามีปากเสียงกัน

I'm surprised it got so (far)
อัม เซอร์ไพสดฺ อิท กอท โซ (ฟาร์)
Things aren't the way they were before
ธิงสฺ อ้านท์ เดอะ เวย์ เดย์ เวอร์ บีฟอร์
You wouldn't even recognize me anymore
ยู วุดเดิลท์ อิเว่น รีคอกไนซ์ มี แอนนี่มอร์
Not that you knew me back then
นอท แดท ยู นูล มี แบค เดน
But it all comes back to me
บัต อิท ออล คัมสฺ แบค ทู มี
In the end
อิน ดิ เอ็นด์
ฉันเริ่มสงสัยว่ามันเริ่มจะบานปลาย
ทุกอย่างไม่เหมือนเดิม
เธอไม่แม้แต่จะสนใจใยดีฉันอีกต่อไป
เธอไม่รู้สึกรู้สาอะไรหรอก
นอกจากฉัน ที่รับรู้ถึงความเปลี่ยนแปลงนั้นฝ่ายเดียว
ในที่สุด

You kept everything inside 
ยู เค็พท์ เอฟรี่ธิง อินไซด์
and even though I tried / it all fell apart
แอน อีเว่น โด้ ไอ ตราย / อิท ออล เฟล อะพาร์ท
What it meant to me / will eventually / be a memory / of a time when I 
วอท อิท มิ้นท์ ทู มี / วิล อิเว่นจวนลี่ / บี อะ เมมโมรี่ / ออฟ อะ ไทม เวน ไอ
          I tried so hard 
          ไอ ตรายดฺ โซ ฮาร์ด
          And got so far
แอน กอท โซ ฟาร์
          But in the end
บัต อิน ดิ เอ็นด์
คุณจงจำไว้ในใจ
แม้ว่าฉันเพียรพยายามแสนสาหัสสักแค่ไหน / ทุกสิ่งอย่างนั้นสูญสลาย
มันจะมีค่าอะไรให้แก่ฉัน / ก็ในเมื่อจะเหลือเป็นเพียง /
ความทรงจำ / ที่ครั้งหนึ่งว่าตัวฉัน
นั้นได้พยายามอย่างแสนสาหัส
และมาได้ไกล
แต่แล้วในที่สุด

It doesn't even matter
อิท ดาสซึ้นท์ อิเว่น แมทเท่อร์
I had to fall 
ไอ แฮด ทู ฟอล
To lose it all
ทู ลูส อิท ออล
But in the end
บัต อิน ดิ เอ็น
It doesn't even matter 
อิท ดาสซึ้นท์ อิเว่น แมทเท่อร์
I've put my trust in you 
ไอ'ว พุท มาย ทรัสท์ อิน ยู
Pushed as far as I can go 
พุชดฺ แอส ฟาร์ แอส ไอ แคน โก
For all this 
ฟอร์ ออล ดิส
มันก็ไม่มีค่าอะไรเลย
ฉันต้องผิดหวัง
สูญสิ้นทุกสิ่ง
และแล้วในที่สุด
มันก็ไม่มีค่าอะไรเลย
ฉันเคยไว้วางใจในตัวคุณ
เชื่อใจได้มากเท่าที่ผู้ชายอย่างฉันนั้นพึงทำได้
สำหรับทุกสิ่งทุกอย่างที่ผ่านมา

There's only one thing you should know 
แดร์'สฺ ออนลี่ วัน ธิง ยู ชุด โนว
I've put my trust in you
ไอ'ว พุท มาย ทรัสท์ อิน ยู
Pushed as far as I can go 
พุชดฺ แอส ฟาร์ แอส ไอ แคน โก
For all this 
ฟอร์ ออล ดิส
There's only one thing you should know
แดร์'สฺ ออนลี่ วัน ธิง ยู ชุด โนว
มีเพียงสิ่งเดียวที่คุณควรจะรู้ไว้ว่า...
...ฉันเคยไว้วางใจในตัวคุณ
เชื่อใจได้มากเท่าที่ผู้ชายอย่างฉันนั้นพึงทำได้
สำหรับทุกสิ่งทุกอย่างที่ผ่านมา
มีเพียงสิ่งเดียวที่คุณควรจะรู้ไว้ว่า...
 
I tried so hard 
ไอ ตรายดฺ โซ ฮาร์ด
And got so far
แอน กอท โซ ฟาร์
But in the end
บัต อิน ดิ เอ็นด์
It doesn't even matter
 อิท ดาสซึ้นท์ อิเว่น แมทเท่อร์
I had to fall To lose it all
ไอ แฺฮด ทู ฟอล ทู ลูส อิท ออล
But in the end
บัต อิน ดิ เอ็น
It doesn't even matter
 อิท ดาสซึ้นท์ อิเว่น แมทเท่อร์
ฉันพยายามอย่างหนักสักแค่ไหน
และมาได้ไกล
แต่แล้วในที่สุด
มักก็ไม่มีค่าอะไรเลย
ฉันต้องผิดหวัง สูญสิ้นทุกสิ่ง
และแล้วในที่สุด
ก็ไม่มีค่าอะไรเลย






ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น