14 กันยายน 2555

Ronan - Taylor Swift < แปล+ >


Official VDO



Lyrics VDO (เนื้อเพลง)



อ่านศัพท์ แปลศัพท์ - ประโยค เพลงสากล 

Ronan - Taylor Swift
โรนัน - เทย์เลอร์ สวิฟ์ต
(แต่งให้แก่เจ้าหนูโรนันที่ตายด้วยโรคมะเร็ง)

I remember your bare feet
ไอ รีเมมเบ่อร์ ยัวร์ แบร์ ฟีท
ฉัน จำได้ ของคุณ เปลือยเปล่า เท้า
 ฉัน ยังจำ เท้าเปล่าของเธอ

Down the hallway
ดาวน์ เดอะ ฮอล์เวย์
ลง (เจาะจง) ห้องหน้าบ้าน
(ที่เยียบ)ลงบน ห้องโถงบ้าน

I remember your little laugh
ไอ รีเมมเบ่อร์ ยัวร์ ลิเทิล ลาฟ
ฉัน จำได้ ของเธอ เล็กน้อย หัวเราะ
ฉัน ยังจำ เสียงหัวเราะแผ่วเบา ของเธอ

Race cars on the kitchen floor
เรซ คาร์สฺ ออน เดอะ คิทเช่น ฟลอร์
วิ่งแข่ง รถ บน (เจาะจง) ห้องครัว พื้น
รถแข่ง บน พื้นห้องครัว

Plastic dinosaurs
พลาสติก ไดโนซอร์สฺ
พลาสติก ไดโนเสาร์
ไดโนเสาร์ พลาสติก

I love you to the moon and back
ไอ เลิร์ฟ ยู ทู เดอะ มูน แอน แบค
ฉัน รัก เธอ ไปยัง (เจาะจง) พระจันทร์ และ กลับ
ฉัน รัก เธอ เช่นกับการไปกลับดวงจันทร์

I remember your blue eyes
ไอ รีเมมเบ่อร์ ยัวร์ บลู อายสฺ
ฉัน จำได้ ของเธอ สีฟ้า คู่ตา
ฉัน ยังจำ ดวงตาสีฟ้าของเธอ

Looking into mine
ลุคกิ่ง อินทู ไมน
การมอง เข้าไปยัง (ตา)ของฉัน
ที่มอง มายัง (ตา)ของฉัน

Like we had our own secret club
ไลค วี แฮด เอาเออะ โอน ซีเครท คลับ
เหมือน พวกเรา มี ของพวกเรา เป็นเจ้าของ ความลับ สโมสร
เหมือน พวกเรา มีคลับความลับ ของพวกเราเอง
 
I remember your dancing before bedtime
ไอ รีเมมเบ่อร์ ยัวร์ แดนซิ่ง บีฟอร์ เบดไทม
ฉัน จำได้ ของเธอ การเต้นรำ ก่อน เวลานอน
ฉัน ยังจำ ที่เธอเต้นรำ ก่อนนอน

Then jumping on me waking me up
เดน จั้มปิ่ง ออน มี เวคกิ่ง มี อัพ
หลังจากนั้น การกระโดด บน ฉัน ปลุกให้ตื่น ฉัน ขึ้น
จากนั้น (ก็) กระโดด บนตัวฉัน เพื่อปลุกฉันให้ตื่น

I can still feel you hold my hand
ไอ แคน สติว ฟีล ยู โฮลด์ มาย แฮนด์
ฉัน สามารถ ยัง รู้สึก เธอ ถือ ของฉัน มือ
ฉัน สามารถ รับรู้ถึง เธอ ที่กุมมือฉัน

Little man
ลิทเทิล แมน
เล็กน้อย ผู้ชาย
เด็ก น้อย

And even in the moment I knew
แอน อีเว่น อิน เดอะ โมเม้นท์ ไอ นูว
และ แม้ว่า ใน (เจาะจง) ชั่วขณะ ฉัน ได้รู้
และ แม้ ในขณะที่ ฉัน ได้รู้ว่า

You fought it hard like an army guy
ยู ฟอท อิท ฮาร์ด ไลค แอน อาร์มี่ ไก
เธอ ได้ต่อสู้ มัน หนัก เหมือน หนึ่ง ทหาร คน
เธอ ได้ต่อสู้ กับมัน อย่างหนัก เหมือน (เป็น)ทหารกล้า

Remember I, leaned in and whispered to you
รีเมมเบ่อร์ ไอ, ลีนดฺ อิน แอน วิสเพ่อร์ดฺ ทู ยู
จำได้ ฉัน, ได้โน้มเอียง ใน และ ได้กระซิบ ไปยัง เธอ
ยังจำได้ว่า ฉัน ได้นอนลง และ กระซิบให้เธอ

Come on baby with me
คัม ออน เบบี้ วิธ มี
มา บน เด็กน้อย กับ ฉัน
มาเถอะ เด็กน้อย ไปกับฉัน

We're gonna fly away from here
วี’อา กอนน่า ฟลาย อะเวย์ ฟรอม เฮีย
พวกเรา จะ บินออกไป จาก ที่นี่

You were my best four years
ยู เวอร์ มาย เบสท์ โฟร์ เยียสฺ
เธอ คือ ของฉัน ดีที่สุด สี่ ปี
เธอ คือ สิ่งที่มีค่าที่สุดในสี่ปีนี้

I remember the drive home
ไอ รีเมมเบ่อร์ เดอะ ไดรฟ โฮม
ฉัน จำได้ (เจาะจง) ขับรถ บ้าน
ฉัน ยังจำได้ (ถึงการ) ขับรถกลับบ้าน

When the blind hope
เวน เดอะ ไบลด์ โฮพ
เมื่อ (เจาะจง) บอด ความหวัง
เมื่อ ต้องสิ้นหวัง

Turned to crying and screaming why
เทิร์นดฺ ทู ครายอิ่ง แอนด์ สครีมมิ่ง วาย
กลับ ไปยัง การร้องให้ และ การกรีดร้อง ทำไม
ทำให้ต้อง ร้องให้ และกรีดร้องว่าทำไม

Flowers pile up in the worst way
ฟลาวเว่อร์สฺ ไพล อัพ อิน เดอะ เวิร์สท์ เวย์
ดอกไม้ ชุมนุม ขึ้น ใน (เจาะจง) เลวร้ายที่สุด หนทาง
ดอกไม้ ตั้งกองขึ้น ในช่วงเวลาที่เลวร้ายสุด

No one knows what to say
โน วัน โนวสฺ วอท ทู เซย์
ไม่มี หนึ่ง รู้ อะไร เพื่อ พูด
ไม่มีใคร รู้ว่า ต้องพูดอะไร

About a beautiful boy who died
อะบ้าวท์ อะ บีวติฟุล บอย ฮู ไดดฺ
เกี่ยวกับ หนึ่ง สวยงาม เด็กชาย ผู้ซึ่ง ได้ตายแล้ว
เกี่ยวกับ เด็กน้อยที่น่ารัก ผู้ซึ่งได้จากไปแล้ว

And it’s about to be Halloween
แอน อิทสฺ อะบ้าวท์ ทู บี แฮลโลวีน
และ มัน’คือ เกี่ยวกับ ไปยัง เป็น วันฮาโลวีน(วันที่เด็กๆเล่นสนุกกัน)
และ มัน ใกล้จะถึง วันฮาโลวีนแล้ว

You could be anything
ยู คุลด์ บี เอนีธิง
เธอ สามารถ เป็น ทุกๆสิ่ง
เธอเป็นได้ ทุกๆสิ่ง

You wanted if you were still here
ยู ว้อนทิด อิฟ ยู เวอร์ สติว เฮีย
เธอ ได้ต้องการ ถ้า เธอ อยู่ ยังคง ที่นี่
(ที่)เธอต้องการ ถ้า เธอ ยังคงอยู่ ที่นี่

I remember the last day
ไอ รีเมมเบอร์ เดอะ ลาสท์ เดย์
ฉัน จำได้ (เจาะจง) สุดท้าย วัน
ฉัน ยังจำได้ ถึงวันสุดท้าย

When I kissed your face
เวน ไอ คิสดฺ ยัวร์ เฟซ
เมื่อ ฉัน ได้จูบ ของเธอ ใบหน้า
เมื่อตอน ฉัน ได้จูบ ใบหน้าของเธอ

And I whispered in your ear
แอน ไอ วิสเพ่อร์ดฺ อิน ยัวร์ เอียร์
และ ฉัน ได้กระซิบ ใน ของเธอ หู
และ ฉัน ได้กระซิบ เข้าไปใน หูของเธอ

Come on baby with me
คัม ออน เบบี้ วิธ มี
มา บน เด็กน้อย กับ ฉัน
มาเถอะ เด็กน้อย ไปกับฉัน

We're gonna fly away from here
วี’อา กอนน่า ฟลาย อะเวย์ ฟรอม เฮีย
พวกเรา จะ บินออกไป จาก ที่นี่

Out of this curtained room
เอ้าท์ ออฟ ดิส เคอร์เท่นดฺ รูม
ข้างนอก ของ นี้ ม่าน ห้อง
ออกไปจาก ห้องนี้ที่มีผ้าม่านปิด

And this hospital grey will just disappear
แอน ดิส ฮอสพิทอล เกรย์ วิล จัสท์ ดิสสะเพียร์
และ นี้ โรงพยาบาล สีเทา จะ เพี่ยงแค่ ไม่ปรากฎ
และ โรงพยาบาลที่แสนเศร้านี้ ก็จะไม่ปรากฎ

Come on baby with me
คัม ออน เบบี้ วิธ มี
มา บน เด็กน้อย กับ ฉัน
มาเถอะ เด็กน้อย ไปกับฉัน

We're gonna fly away from here
วี’อา กอนน่า ฟลาย อะเวย์ ฟรอม เฮีย
พวกเรา จะ บินออกไป จาก ที่นี่

You were my best four years
ยู เวอร์ มาย เบสท์ โฟร์ เยียสฺ
เธอ คือ ของฉัน ดีที่สุด สี่ ปี
เธอ คือ สิ่งที่มีค่าที่สุดในสี่ปีนี้

What if I'm standing in your closet
วอท อิฟ อัม สแตนดิ่ง อิน ยัวร์ โคลเซท
อะไร ถ้า ฉัน’กำลัง ยืน ใน ของเธอ ตู้เสื้อผ้า
จะเป็นยังไง ถ้าฉัน กำลังยืนอยู่หน้า ตู้เสื้อผ้าของเธอ

Trying to talk to you?
ตรายอิ่ง ทู ทอล์ก ทู ยู?
การพยายาม เพื่อ พูด ไปยัง เธอ?
พยายาม ที่จะพูด กับ เธอ?

And what if I kept your hand-me-downs
แอน วอท อิฟ ไอ เคพท์ ยัวร์ แฮนด์-มี-ดาวน์สฺ
และ อะไร ถ้า ฉัน ได้เก็บ ของเธอ เสื้อผ้าที่ใช้แล้ว
และ จะเป็นยังไง ถ้า ฉัน จะเก็บ เสื้อผ้าของเธอไว้

You won't grow in to?
ยู โว้นท์ โกรว อิน ทู?
เธอ จะไม่ โต ใน เพื่อ?
เธอ จะไม่ เติบโต (ไปพร้อมกับพวกมัน)?

And what if I really thought some miracle
แอน วอท อิฟ ไอ รีลลี่ ธอท ซัม มิระเคิล
และ อะไร ถ้า ฉัน จริงๆแล้ว คิด จำนวนหนึ่ง เรื่องมหัศจรรย์
และ จะเป็นยังไง ถ้า ฉันหวังจริงๆว่า จะมีปาฏิหาริย์บ้าง

Would see us through?
วุลด์ ซี อัส ธรู๊?
ควรจะ เห็น พวกเรา ทะลุผ่าน?
จะได้เห็น พวกเรา ก้าวผ่านไปได้หรือเปล่า?

And what if the miracle was even getting
แอน วอท อิฟ เดอะ มิระเคิล วอส อีเว่น เกทติ่ง
และ อะไร ถ้า (เจาะจง) สิงมหัศจรรย์ คือ แม้เพียง ได้รับ
และ จะเป็นยังไง ถ้า ปาฏิหาริย์ แม้เพียงบังเกิดขึ้น

One moment with you?
วัน โมเม้นท์ วิธ ยู?
หนึ่ง ชั่วขณะ กับ เธอ?
ชั่วขณะหนึ่ง กับ เธอ?

Come on baby with me
คัม ออน เบบี้ วิธ มี
มา บน เด็กน้อย กับ ฉัน
มาเถอะ เด็กน้อย ไปกับฉัน

We're gonna fly away from here
วี’อา กอนน่า ฟลาย อะเวย์ ฟรอม เฮีย
พวกเรา จะ บินออกไป จาก ที่นี่

Come on baby with me
คัม ออน เบบี้ วิธ มี
มา บน เด็กน้อย กับ ฉัน
มาเถอะ เด็กน้อย ไปกับฉัน

We're gonna fly away from here
วี’อา กอนน่า ฟลาย อะเวย์ ฟรอม เฮีย
พวกเรา จะ บินออกไป จาก ที่นี่

You were my best four years
ยู เวอร์ มาย เบสท์ โฟร์ เยียสฺ
เธอ คือ ของฉัน ดีที่สุด สี่ ปี
เธอ คือ สิ่งที่มีค่าที่สุดในสี่ปีนี้

I remember your bare feet
ไอ รีเมมเบ่อร์ ยัวร์ แบร์ ฟีท
ฉัน จำได้ ของคุณ เปลือยเปล่า เท้า
 ฉัน ยังจำ เท้าเปล่าของเธอ

Down the hallway
ดาวน์ เดอะ ฮอล์เวย์
ลง (เจาะจง) ห้องหน้าบ้าน
(ที่เยียบ)ลงบน ห้องโถงบ้าน

I love you to the moon and back…
ไอ เลิร์ฟ ยู ทู เดอะ มูน แอน แบค
ฉัน รัก เธอ ไปยัง (เจาะจง) พระจันทร์ และ กลับ
ฉัน รัก เธอ เช่นกับการไปกลับดวงจันทร์




*************
iEng4uไออิ้ง โฟร์ยู 

 
 

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น